본문 바로가기

Final Fantasy XIV

FINAL FANTASY XIV - Answers 가사 번역 및 해석





Answers

파이널 판타지 XIV : "시대의 종언"





I close my eyes, tell us why must we suffer

나 두 눈을 감고 묻나니, 우리는 어째서 고통받아야 하나이까?


Release your hands, for your will drags us under

그 손을 놓으시매, 당신의 뜻이 우리를 타락시키나이다


My legs grow tired, tell us where must we wander

지쳐 쓰러져 물으되, 우리가 갈 곳은 어디이옵니까


How can we carry on if redemption's beyond us? 

고통 너머 구원이 없다면, 우리는 어찌 버텨야 하옵니까?





To all of my children in whom Life flows abundant

삶의 격류에 휩쓸린 나의 아이들에게 말하매 


To all of my children to whom Death hath passed his judgement

죽음으로써 심판받을 나의 아이들에게 말하매 


The soul yearns for honor, and the flesh the hereafter

영혼은 명예를 갈망하고, 육체는 썩기를 거부하는구나


Look to those who walked before to lead those who walk after

뒤따를 자를 위하여 앞서간 이들을 보아라




Shining is the Land's light of justice

이 대지는 정의의 광휘로 빛나고


Ever flows the Land's well of purpose

결의는 항상 샘솟아 흐른다


Walk free, walk free, walk free, believe...

자유롭게 걷고, 걷고, 걸으라...


The Land is alive, so believe... 

이 땅은 아직 살아있다, 그리 믿으며...



Suffer (Feel) Promise (Think) Witness (Teach) Reason (Hear)

고통 (느껴라) 약속 (생각하라) 괄목 (가르쳐라) 이유 (들어라)


 Follow (Feel) Wander (Think) Stumble (Teach) Listen

 추종 (느껴라) 방황 (숙고하라) 좌절 (가르쳐라) 경청 


  (Speak) Honor (Speak) Value (Tell) Whisper (Tell) Mention 

 (외쳐라) 명예 (외쳐라) 가치 (말하라) 속삭임 (말하라) 언급


(Hope) Ponder (Hope) Warrant (Wish) Cherish (Wish) Welcome

 (바라라) 숙고 (원하라) 보장 (소망하라) 간직 (소원하라) 환영


(Roam) Witness (Roam) Listen (Roam) Suffer (Roam) Sanction

(방랑하라) 괄목 (방황하라) 경청 (떠돌아라) 고뇌 (배회하라) 인가


(Sleep) Weather (Sleep) Wander (Sleep) Answer Sleep on

(잠들라) 해답 (잠들라) 방황 (잠들라) 해답은 잠들어 있나니




Now open your eyes while our plight is repeated

이제 눈을 떠라, 역경이 다시 찾아온다 하여도


Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated

절규는 들리지 않고, 희망은 사라져 좌절해 쓰러져도


Our souls have been torn, and our bodies forsaken

영혼은 갈가리 찢겨져도, 몸은 썩어 버려져도 


Bearing sins of the past, for our future is taken

미래를 빼앗겼기에, 과거의 죄를 짊어지리라




War born of strife, these trials persuade us not

전쟁은 갈등에서 태어난 것, 이 심판도 우릴 바꾸진 못하리


(Feel what? Learn what?)

(무엇을 느꼈느냐? 무엇을 배웠느냐?)


Words without sound, these lies betray our thoughts

소리 없는 말들, 이 거짓말들은 우리의 생각을 배반하네


Mired by a plague of doubt, the Land, she mourns

이 대지, 그녀는, 의심의 수렁에 빠진 우릴 애도하네


(See what? Hear what?)

(무엇을 보았느냐? 무엇을 들었느냐?)


Judgement binds all we hold to a memory of scorn

심판은 도탄에 얽매인 우리 모두를 속박하네


Tell us why, given Life, we are meant to die, helpless in our cries?

어째서 우리는 태어나, 비참하게 울부짖으며 죽어가야 하나이까?




Witness (Feel) Suffer (Think) Borrow (Teach) Reason (Hear)

괄목 (느껴라) 고통 (생각하라) 대가 (가르쳐라) 이유 (들어라)


 Follow (Feel) Stumble (Think) Wander (Teach) Listen

 추종 (느껴라) 좌절 (생각하라) 방황 (가르쳐라) 경청


(Blink) Whisper (Blink) Shoulder (Blink) Ponder (Blink) Weather

(내쳐라) 속삭임 (무시하라) 부담 (떨쳐라) 고뇌 (눈감으라) 감내


(Hear) Answer (Look) Answer (Think) Answer together

(들으라) 해답 (보아라) 해답 (생각하라) 답은 너희에게 있나니



Thy Life is a riddle, to bear rapture and sorrow

너희들의 삶은 수수께끼로다, 기쁨과 슬픔을 느끼고


To listen, to suffer, to entrust unto tomorrow

듣고, 또 감내하며, 내일을 맞이하라


In one fleeting moment, from the Land doth life flow

눈 깜짝할 새, 너희들의 삶은 흐르나


Yet in one fleeting moment, for anew it doth grow

잠깐의 시간일지라도, 너희들은 또 새로이 자라기에


In the same fleeting moment

같은 찰나의 순간 속에서 


Thou must live

살아가고,


Die

죽으며, 


And know

깨달으리라.